12/14/12

My sewing machine.

I remember growing close to a sewing machine. My mum use to sew when I was a child and my grandma also had a beautiful wood Singer that my grandpa bought for her when they were getting married...
Recuerdo de mi infancia estar cerca de una máquina de coser. Mi madre solía hacrme vestidos y mi abuela tenía una preciosísima Singer de madera que mi abuelo le regaló...



Many years after, a new Singer Serenade came to me but I kept her, nicely packed, for a few years more... I never had the time to learn how to use it...
Unos cuantos años después una Singer Serenade llegó a mis manos, pero se quedó metida en su caja unos pocos años más. Nunca era un buen momento para sacarla, aunque me moría de ganas de coser... 


Because I was pregnant the starting proyects would be, of course, baby's clothes. Our relationship always has been love and hate. But I have to always give her the honor of being my trainer sewing machine. 
Durante mi segundo embarazo decidí que la hora había llegado, como no, tocaba hacer ropita de bebé... Aquello se convirtió en una relación de amor odio, pero siempre habré de reconocer lo mucho que aprendí con esta máquina.


And this is where I am now. With a perfect Bernina. Isn't she lovely?
Y aquí estoy ahora, encantada con mi Bernina, a que es bonita?





No comments:

Post a Comment